IN THE PAYS-DE-CAUX A TYPICAL XVIIth CENTURY MANOR HOUSE BUILT IN 'COLOMBAGE' / (half timbered) AND SET IN 2ha LAND WITH OUTBUILDINGS. SOME LOVELY TRADITIONAL FEATURES.
In a preserved environment, the accommodation includes: a living room with fireplace, a dining room with fireplace, 2 reception rooms with fireplaces to be restored, equipped kitchen, 3 bedrooms, bathroom. Attic and cellar.
3 outbuildings including a garage.
All on about 2.3 hectares.
French comment: MANOIR DU XVIIEME EN COLOMBAGES SUR 2 HECTARES AVEC DEPENDANCES. Dans un environnement privilégié, Il comprend 8 pièces principales, cuisine équipée, salle de bains. Grenier et cave. 3 dépendances dont une formant garage. Le tout sur 2,3 hectares